Professional Experience
1993 – Present
Independent — Cambridge, Massachusetts
Technical Interpreter/Translator
Written translation and interpreting between Japanese and English specializing in electronics and related engineering fields. Extensive experience in joint US-Japan development of products for consumer and telecom applications, contract negotiation, patent litigation, and enterprise creation. Clients have included Eastman Kodak, Toyota, Honda Motors, Nikon, Lucent, Motorola, C. Itoh Electronics, IBM, Mitsubishi Electric, Starent Networks, Sycamore Networks, Sonus, Sumitomo Electric, Dai-Ichi Pharmaceuticals, Chugai Pharmaceuticals, Finnegan Henderson, Fish & Richardson, Jones Day, Morrison & Foerster, Kenyon & Kenyon, Nakamura & Partners, Oliff & Berridge, Sughrue Mion, Simpson, Thatcher Wilmer Hale, Paul Hastings.
1995 – 2002
Independent — Cambridge, Massachusetts
Television Field Producer
Research, interview subjects, and direct segments for science documentaries broadcast on the NHK (Japan public broadcasting) flagship “NHK Special” series. Subjects included brain physiology and depression, robotics, the Mars Pathfinder mission and related planetary science, ecology and climate change in the northern Arctic, shuttle mission of John Glenn, and North Korean weapons development, asteroid impacts and chemical evolution of the universe.
Click on the images below for more information.
1988 – 1993
Fuji Television — New York and Tokyo
Anchor, Correspondent, Commentator
Reported breaking news and offered an American viewpoint in daily studio commentary for Japanese primetime and morning news broadcasts. Produced, wrote, and reported dozens of features ranging from effects of an oil spill on a remote Alaskan Indian village to nightly arson in Detroit. Covered two presidential campaigns and interviewed numerous prominent Americans including Bill Clinton, Gerald Ford and Henry Kissinger. A Yomiuri television critic called me "the rare journalist who speaks his mind.” Interpreted for Ronald Reagan during his 1989 visit to Japan.
1985– 1988
Freelance technical interpreter and translator – Cambridge, MA
Independent
1983– 1985
Teradyne, Inc. – Boston, Massachusetts
Marketing Manager
Sold high-end ($1 million) US-made electronic test equipment to Japanese electronics manufacturers including Fujitsu, Mitsubishi Heavy Industries, NEC, and IBM Japan.
1980 – 1981
Fujitec – New York
Sales
Obtained first US contracts for this Osaka elevator manufacturer, totaling $14 million.
Education
1981 – 1982
Post-graduate course in analog and digital electronics.
1980
Harvard University – Cambridge, MA
BA cum laude, East Asian Studies. Concentration in Japanese language and modern Japanese history.
1977 – 1978
Stanford Center – Tokyo, Japan
Intensive one year advanced Japanese language training for scholars and researchers administered by Stanford University. Graduated first in class of 30.
Other Interests
Voice, drawing, furniture design
Click on the links below for more information.
Final Evaluation, Inter-University Center
for Japanese Language Studies
Certificate of Accreditation,
American Translators Association
home | welcome | RESUME | sample translation | at work | client statements
|